red5 server in manutenzione
il tempo scorre fra le dita. Tra il pollice e l'indice scorre la sabbia che si accumula al fondo della pagina. La mano rappresenta una delle mudra più usate nel prânâyâma yoga (Jnana Mudra). Questo gesto accompagna anche la meditazione.
Community
leggi i videoblog degli amici autori di Webmultimediale

Iscriviti alla newsletter
per ricevere gli aggiornamenti:


newsletter

1.2.3

 

Level 2 Success Criteria for GL 1.2

[Traduzione italiana a cura di Roberto Ellero]

1.2.3 Captions (Live): Captions are provided for live multimedia.
Note: If multimedia is completely computer generated, it is not live and is subject to the requirements for pre-recorded multimedia in WCAG 2.0.

1.2.3 Sottotitolazione (Live): Fornire i sottotitoli per il multimedia trasmesso in tempo reale.
Nota: Se il filmato è interamente generato dal computer, non è considerato in tempo reale ed è soggetto alle richieste per gli audiovisivi preregistrati, nelle WCAG 2.0.

Comprendere questo Success Criterion

La finalità di questo test di verifica è di consentire alle persone sorde o affette da ipoacusia di seguire presentazioni in tempo reale. La sottotitolazione fornisce l'informazione trasmessa dalla traccia audio.
I sottotitoli non devono essere limitati al solo parlato, ma devono includere l'identificazione di chi parla, gli effetti sonori e gli altri suoni significativi.

Vantaggi specifici del Success Criterion 1.2.2:

  • Le persone sorde o affette da ipoacusia possono accedere all'informazione uditiva del contenuto multimediale, grazie ai sottotitoli.

Tecniche

http://www.w3.org/WAI/GL/WCAG20/WD-WCAG20-TECHS/#G9

G9: Sottotitolazione per il multimedia in tempo reale (real-time captioning)

Campo di applicazione

Si applica a tutte le tecnologie che presentano informazione audiovisiva.

Questa tecnica riguarda:

Descrizione

Lo scopo di questa tecnica è di fornire una modalità di accesso alle trasmissioni in tempo reale di contenuti audiovisivi alle persone sorde o ipoacusiche. E' più difficile generare sottotitoli in tempo reale curati, infatti non vi è il tempo per correggere gli errori o di ascoltare nuovamente le singole frasi, o per consultare qualcuno per assicurarsi della corretta trascrizione delle parole. E' anche molto difficile semplificare o parafrasare le frasi se si succedono troppo velocemente.

La trascrizione in tempo reale avviene attraverso tecniche di stenotipia e di scrittura veloce. La tecnologia di Re-voicing speech-to-text (una persona ascolta e quindi ripete al computer opportunamente istruito per il riconoscimento vocale) viene utilizzata per i servizi di telefonia, e potrà essere usata nel captioning. Potrà in futuro essere disponibile lo speech-to-text con correzioni automatiche.

Esempio

Uno studio televisivo utilizza il real-time captioning service per generare la sottotitolazione per le sue notizie serali in Rete.

Risorse

Queste risorse sono solo a fini informativi, non prescrittivi.

(attualmente non presenti)

Vedi in questa sezione il test 1.2.1 per la traduzione di queste tecniche.

Test

Metodologia

  1. Una procedura e una direttiva aziendale vengono messe in atto per assicurare che la sottotitolazione sia resa disponibile nel broacasting in tempo reale.

Risultati attesi

  • #1 è positivo

E' vietata la riproduzione totale o parziale del layout e dei contenuti (testi, immagini, filmati) su carta, supporti tecnologici (CD-ROM, DVD, siti Web, ...) e altro per ricavarne lucro, o per distribuirlo come proprio o per qualsiasi altra motivazione, senza il consenso scritto del responsabile del sito
It is prohibited to reproduce, modify, adapt or otherwise use any of the images movies and information in any manner or form without the written permission of the author. email: roberto@webmultimediale.org
PRIVACY  | NOTE LEGALI 
 xhtml  | css 2  | wcag aa  | tableless layout di Roberto Ellero  | rss