il tempo scorre fra le dita. Tra il pollice e l'indice scorre la sabbia che si accumula al fondo della pagina. La mano rappresenta una delle mudra più usate nel prânâyâma yoga (Jnana Mudra). Questo gesto accompagna anche la meditazione.

Main

Musica Archives

19.04.09

Tradurre la musica visivamente con la lingua dei segni

Si è svolto allo Spazio Oberdan, lo scorso 21 marzo 2009, l'annuale seminario di Cinema Senza Barriere.

Quest'anno l'argomento è stato la disabilità vitale e sorprendente nel cinema, nell'arte e nello sport: Corpo offeso o corpo trasgressivo?

Come sempre ero presente con le mie videocamere (vedi i miei resoconti video delle precedenti edizioni 2006, 2007, 2008), e per questa edizione propongo il video integrale dell'intervento di Simone Cericola e Roberta Gherardi (partner di Webmultimediale.org): Dalle nostre mani - La lingua dei segni mette in gioco il corpo e le emozioni.

Interpretazione in lingua dei segni italiana a cura di Alessandra Checchetto e Lucia Rebagliati.
Video erogato in streaming Rtmp, durata 30 minuti. Richiede Adsl (datarate 430 Kbps). Riprese live, postproduzione e sottotitolazione a mia cura. Encoding H.264/AAC. Flv Player di Neolao.

Nel prosieguo del post si trova la trascrizione dell'intervento.
Simone Cericola e Roberta Gherardi hanno raccontato l'esperienza del Progetto Gospel, di cui si trovano i video nella sezione Guide di Webmultimediale.org
Simone e Roberta hanno interpretato con la LIS le canzoni proposte dal Biella Gospel Choir. Non si sono fermati a una semplice traduzione dei testi dei brani, ma hanno arricchito di un senso visivo "estetico e poetico" l'interpretazione musicale, facendo arrivare al pubblico il significato della musica. Il progetto ha messo in dialogo mondi che di solito rimangono lontani e separati: due cori, uno di sordi e uno di udenti, hanno vissuto insieme la preparazione delle stesse musiche, e la danza delle mani degli allievi della scuola bilingue di Cossato si è trovata in contrappunto con le voci del coro Gospel: per gli spettatori un'emozione travolgente.

Nell'intervento, gli ideatori e autori di questo progetto hanno spiegato cosa significa e come sia tecnicamente possibile tradurre la musica visivamente con la lingua dei segni, attraverso riferimenti video a esperienze didattiche presso la scuola di Cossato ed esemplificazioni "in diretta".

Continua la lettura "Tradurre la musica visivamente con la lingua dei segni" »

28.07.09

Ama! di Silvia Mattia

Ama! è il disco d'esordio della mia amica Silvia Mattia, con la produzione dell’Unione Italiana Ciechi e degli Ipovedenti Onlus (UIC). Silvia è la vincitrice del I Concorso Nazionale Canoro riservato a giovani ciechi ed ipovedenti indetto dall'UIC nel 2007.

In questo post raccolgo il video abbreviato del suo recente intervento a Unomattina (Rai 1, 15 luglio 2009) e un'intervista per Radio 24.



Intervista
breve per il programma Figli di un Dio minore a Radio 24 il 22 luglio scorso.

File audio. Nella pagina-fonte di webmultimediale.it il link diretto al file Mp3.


Alcune recensioni del Cd di Silvia:

Cartadamusica

Outune.net

Rockaction

Video su YouTube:

Silvia Mattia canta alla premiazione del Premio Braille 2008 - RaiUNO

E' vietata la riproduzione totale o parziale del layout e dei contenuti (testi, immagini, filmati) su carta, supporti tecnologici (floppy, CD-ROM, siti web, ...) e altro per ricavarne lucro, o per distribuirlo come proprio o per qualsiasi altra motivazione, senza il consenso scritto del responsabile del sito

informativa privacy

note legali


informazioni Musica

Questa pagina contiene tutti i post di Videoblog della categoria Musica. Sono ordinati dal più vecchio al più nuovo.

LIS è la categoria precedente.

Net Neutrality è la categoria successiva.

Troverai altro nella pagina iniziale oppure cercando negli archivi.

IWA Useful Resource