In ottobre avevo presentato WEBMULTIMEDIALE a SMAU 2006. Attualmente il trailer è presente nella sezione Guide.
A Roma e Bologna ho avuto modo di parlare di adattamenti di spettacoli teatrali al Web, in particolare dell'Amleto di Studio 900, e del Gabbiano Jonathan Livingston di Mix Company.
Gli adattamenti sono disponibili su Webmultimediale.
Nel febbraio dello scorso anno si è svolto al Cinema senza barriere di Milano un convegno dedicato alle percezioni sensoriali fra arte e visioni: Il quinto senso. Il progetto Cinema senza barriere, allo Spazio Oberdan di Milano, www.mostrainvideo.com
offre una programmazione cinematografica pensata per chi è diversamente abile, e in particolare per i non vedenti e le persone con deficit uditivi (film audiocommentati per non vedenti e sottotitolati per non udenti).
La domanda sottesa all'evento era: "Se un non vedente improvvisamente riacquistasse la vista, sarebbe in grado di riconoscere un oggetto, in precedenza conosciuto solo attraverso il tatto?" Gli studiosi che hanno partecipato (file PDF, 400 KB) hanno portato diversi punti di vista, supportati dalle esperienze pratiche di artisti che non hanno voluto considerare la loro disabilità una "tragedia", ma un punto di partenza per scoprire metodiche differenti dal solito per fare arte.
Sono stati proiettati alcuni cortometraggi, che hanno trasmesso modalità percettive e mondi emotivi di grande forza evocativa.
Ho effettuato le riprese di un interessante intervento.
Si è svolta il 17 marzo 2007, allo spazio Oberdan di Milano, una giornata di studio dedicata alle persone non udenti e al loro rapporto con poesia, musica ed espressioni artistiche.
Il seminario Ti sento con gli occhi, ti parlo con le mani, organizzato da CINEMA SENZA BARRIERE, progetto a cura di AIACE - Eva Schwarzwald e Romano Fattorossi, insieme a ENS, UIC, ANMIC, promosso dalla Provincia di Milano, Settore cultura, ha indagato i codici di natura non acustica che aiutano lo sviluppo dei sordi, presentando progetti significativi per eliminare l'emarginazione, per sostenere l'"accettabilità sociale", per interrompere il silenzio che ci separa da loro.
L'evento ha avuto carattere di eccezionalità, per la qualità degli interventi e per l'interpretazione in lingua dei segni italiana e britannica, la traduzione bidirezionale in cuffia, la stenotipia in proiezione e i sottotitoli in italiano degli spezzoni filmici proiettati. [Nel seguito del post, la sintesi degli interventi e il video con LIS e sottotitoli della relazione di Paolo Quintili sul clavicembalo oculare.]
Audiodescrizione del teatro d'opera: conversazione con Barbara Marsala
Il Teatro lirico Vittorio Emanuele di Messina, in collaborazione con l'associazione Isiviù di Barbara
Marsala, mette a disposizione il servizio di audiodescrizione, che ha lo scopo di coinvolgere le persone non vedenti nella fruizione degli spettacoli d'opera. Gli spettatori sono dotati ciascuno di un auricolare e di una ricevente. Il servizio è svolto a titolo gratuito. Attualmente il Teatro di Messina è l'unico in Italia
a proporre l'Audiodescrizione delle opere liriche.
Ce ne parla Barbara Marsala, presidente di Isiviù, in una chiacchierata che abbiamo fatto poco prima della rappresentazione del monologo Un sogno fatto in Sicilia, testo e direzione di Barbara (tratto dal libro di Leonardo Sciascia). Mi scuso per l'illuminazione un poco tenue, purtroppo la location e il breve tempo a disposizione non ci hanno consentito riprese video perfette, ma la cosa più importante è il messaggio, che le parole di Barbara ci trasmettono molto chiaramente.
Si è svolto allo Spazio Oberdan di Milano, il 15 marzo 2008, il seminario La ricchezza della differenza - Cinema, audiovisivi e tecnologie per vivere meglio insieme, nell'ambito del progetto Cinema senza barriere. Ogni anno viene organizzato un seminario, che, "in senso interdisciplinare, aiuta a cogliere gli aspetti positivi delle buone prassi che si svolgono a favore dei diversamente abili, per aumentare la conoscenza su tematiche spesso considerate solo specialistiche, per sensibilizzare tutti noi al rispetto della differenza, per dare uno spazio di affermazione e confronto alle loro capacità creative". Come per le precedenti edizioni (vedi i post relativi al 2006 e al 2007) Webmultimediale propone un resoconto video dell'evento.
I seminari di Cinema senza Barriere hanno raccontato che si può dipingere anche se si è ciechi, che si può amare la musica anche se si è sordi, hanno mostrato le similitudini tra la lingua dei segni ed il linguaggio cinematografico, hanno fatto vedere a noi, increduli "normodotati", che tante sono le vie creative per esprimere il proprio sentire, le proprie emozioni.
Il percorso di quest'anno ha preso le mosse dalle emozioni, con l'intervento di Enzo Soresi (autore del libro Il cervello anarchico: dall'emozione all'atto creativo), un esperto in neurobiologia che esemplificando il tema dei neuroni specchio invita tutti a sviluppare il più possibile la creatività . Vi sono state testimonianze di altri Paesi europei (i documentari realizzati con gli adolescenti olandesi sordi, le produzioni delle scuole svedesi, la danza del gruppo australiano Merry Makers, fino alle possibili applicazioni tecnologiche che passano attraverso la pelle). I protagonisti dei film proiettati sono consapevoli della propria diversità , consapevolezza con cui "si può abbattere quella cultura caritatevole che genera il pregiudizio", come afferma il primo comico italiano disabile, David Anzalone, in arte Zanza, protagonista di un intervento strepitoso che ha coinvolto il pubblico in sonore risate, smontando luoghi comuni e facendo pensare. Ho effettuato le riprese video degli interventi di Tomas Johansson (Film svedesi accessibili per ciechi e sordi) e di Jill Scott (Il progetto E-skin, creare una pelle elettronica per persone con disabilità visiva). Interpretazione in lingua dei segni italiana a cura di Marta Enoch e Chiara Fassina, interpreti ANIOS (Associazione Nazionale Interpreti LIS). Riprese video, montaggio e sottotitolazione a cura di Roberto Ellero. Flash-based concept byAlessio Cartocci. Streaming rtmp with Flash Media Server.
Il 7 maggio scorso ho tenuto un seminario all'interno del convegno Web Senza Barriere 2008, dedicato a E-inclusion, accessibilità , usabilità e architettura dell'informazione.
E' stato un incontro importante in particolare per la filosofia sottesa all'evento: non solo riflettere sulla situazione attuale e sui possibili sviluppi futuri dell'accessibilità del Web, ma far dialogare tutte le professionalità e le menti più brillanti del Web, per ridare senso alle indagini tecniche, sui contenuti e sui diversi punti di vista autore-fruitore nei diversi ambiti in cui il mezzo Internet consente di esprimersi a chi ha un messaggio testuale, visivo, parlato da trasmettere al mondo.
Diverse decine di seminari tutti di estremo interesse, la sede vasta e prestigiosa, l'organizzazione davvero impeccabile. Complimenti a Marco Bertoni e ad Andrea Femminini e ai collaboratori. Formula nuova e molti spunti di dialogo per nuove idee, collaborazioni e amicizie.
Ho realizzato le riprese del mio seminario e naturalmente i relativi sottotitoli e la trascrizione. E' quindi possibile seguire a video o in lettura quanto ho detto (durata 75 minuti), e insieme consultare le slide.
Webmultimediale.ch Video Share. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Durante il seminario il pubblico è stato numeroso e attentissimo. Nei 100 minuti di tempo ho alternato le questioni squisitamente tecniche, relative al contenitore-macchina audiovisiva, con le riflessioni sui contenuti audiovisivi, con l'obiettivo di dimostrare che l'accessibilità dei video su Web non prosciuga il messaggio, non costringe a togliere e a semplificare, non è una disciplina che impedisca di fare quello che si vuole. Richiede più lavoro, ma questo lavoro alla fine produce un contenuto che è più ricco di comunicazione per tutti.
L'importanza della traduzione dei codici, dal visivo al verbale e viceversa, risiede nel fatto che un messaggio può essere trasmesso in tanti modi diversi, e il segreto della comunicazione senza barriere sta proprio nella capacità di tradurre quello che si ha in testa, in forma visuale o testuale, con la musica o in altri modi diversi. Ma fino a quando non si dominano i linguaggi, si pensa che il linguaggio che si usa sia l'unico linguaggio giusto da utilizzare. E' una questione culturale.
Tutti questi aspetti (audio, video, testo, immagini) ci si deve abituare a tradurli costantemente uno con l'altro. E' una ginnastica mentale che aiuta ad approfondire qualsiasi messaggio io intenda trasmettere. Il risultato è che si migliora la propria capacità di comunicare. Continuare a pubblicare video non accessibili significa non solo discriminare (cosa che rileva per diversi aspetti), ma anche rinunciare ad approfondire gli aspetti linguistici dei video. E questo è un danno culturale su cui è bene riflettere.
Il Web come mezzo audiovisivo: l'idea di regia nasce accessibile
Quest'anno ho tenuto il mio quarto seminario a SMAU. SMAU rappresenta ormai un rituale di rimpatriata per gli amici di IWA, ci si reincontra in real life dopo mesi di chattate ed è sempre un piacere ritrovarsi a riequilibrare le tensioni della comunicazione elettronica. Ben 24 quest'anno i seminari di IWA, e tutti il 18 ottobre: è stata una rimpatriata speciale, lo stand sempre pieno e con l'entusiasmo di sempre (i veterani vivono il rituale da sei anni e più). Questo video offre un breve spaccato della giornata, allo stand di IWA.
Nel mio seminario ho parlato fra l'altro della scarsa considerazione, molto diffusa, della qualità dei contenuti audiovisivi rispetto a quelli testuali. I contenuti di testo, adattati al Web come strumento di comunicazione particolare, diverso dai tradizionali contesti tipografici, sono tenuti in gran conto e trovano nel Web writing l'etichetta professionale. Eppure lo stesso dovrebbe valere per i contenuti audiovisivi sul Web, che è anche in questo caso un mezzo di comunicazione diverso dagli altri mezzi audiovisivi tradizionali (televisione, cinema, teatro).
Nel seminario ho analizzato queste differenze, e la conseguente necessità di adattare e calibrare i video per la fruizione in Rete, proponendo come sempre una serie di esempi concreti per cercare di ridare dignità alla comunicazione audiovisiva su Web: come arte, disciplina, professione, Web filming. Il video completo del mio seminario è disponibile su YouTube (in 4 episodi), su Blip Tv e nel mio Video Share Webmultimediale.ch, che includo qui. Buona visione. Graditi i commenti. Nel seguito del post riporto la trascrizione, per scorrere velocemente i temi trattati.
Webmultimediale.ch Video Share. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Tradurre la musica visivamente con la lingua dei segni
Si è svolto allo Spazio Oberdan, lo scorso 21 marzo 2009, l'annuale seminario di Cinema Senza Barriere.
Quest'anno l'argomento è stato la disabilità vitale e sorprendente nel cinema, nell'arte e nello sport: Corpo offeso o corpo trasgressivo?
Come sempre ero presente con le mie videocamere (vedi i miei resoconti video delle precedenti edizioni 2006, 2007, 2008), e per questa edizione propongo il video integrale dell'intervento di Simone Cericola e Roberta Gherardi (partner di Webmultimediale.org): Dalle nostre mani - La lingua dei segni mette in gioco il corpo e le emozioni.
Interpretazione in lingua dei segni italiana a cura di Alessandra Checchetto e Lucia Rebagliati. Video erogato in streaming Rtmp, durata 30 minuti. Richiede Adsl (datarate 430 Kbps). Riprese live, postproduzione e sottotitolazione a mia cura. Encoding H.264/AAC. Flv Player di Neolao.
Nel prosieguo del post si trova la trascrizione dell'intervento. Simone Cericola e Roberta Gherardi hanno raccontato l'esperienza del Progetto Gospel, di cui si trovano i video nella sezione Guide di Webmultimediale.org. Simone e Roberta hanno interpretato con la LIS le canzoni proposte dal Biella Gospel Choir. Non si sono fermati a una semplice traduzione dei testi dei brani, ma hanno arricchito di un senso visivo "estetico e poetico" l'interpretazione musicale, facendo arrivare al pubblico il significato della musica. Il progetto ha messo in dialogo mondi che di solito rimangono lontani e separati: due cori, uno di sordi e uno di udenti, hanno vissuto insieme la preparazione delle stesse musiche, e la danza delle mani degli allievi della scuola bilingue di Cossato si è trovata in contrappunto con le voci del coro Gospel: per gli spettatori un'emozione travolgente.
Nell'intervento, gli ideatori e autori di questo progetto hanno spiegato cosa significa e come sia tecnicamente possibile tradurre la musica visivamente con la lingua dei segni, attraverso riferimenti video a esperienze didattiche presso la scuola di Cossato ed esemplificazioni "in diretta".
Alla 66. Mostra del Cinema di Venezia, presso lo stand della Regione del Veneto, ho seguito la conferenza stampa di presentazione di RING! 8° festival della critica cinematografica, che si svolgerà nei prossimi tre primi giorni di ottobre al Teatro Comunale di Alessandria con un ricco programma che prevede anche un interessante dibattito su bloggers contro i critici di carta.
"Per l'8a edizione di Ring! Festival della critica cinematografica, nella suggestiva scenografia del quadrato da combattimento, allestito sul palcoscenico del Teatro di Alessandria, si daranno appuntamento cineasti, scrittori, giornalisti, critici nel corso di tre giorni di confronti e scontri. Ring!, come tradizione, interroga una professione spesso contestata e invidiata, che sempre più si muove tra specialismo e divulgazione, tra novità e tradizione. La metafora pugilistica scandirà anche quest'anno i momenti di RING! [...]
Nei match ci si scontrerà su: la critica in rete, i bloggers contro i critici di carta. Che critica è quella dei blog: il futuro o una brutta copia del presente? (Violetta Bellocchio e Andrea Bruni vs Paolo Mereghetti e Roy Menarini); Clint Eastwood, reazionario o rivoluzionario? Da Sergio Leone a Gran Torino, si può ancora criticare il cinema del pistolero diventato Mito? (Luca Malavasi e Simone Spoladori vs Adriano Piccardi e Federico Pedroni).
Una novità di quest’anno è fuori dal tappeto: una sezione dedicata all’incontro e il confronto con altre critiche, qui rappresentate da Franco Quadri (critica teatrale) e Paolo Lagazzi (critica letteraria). [...]"
Conferenza stampa "Il Festival e la disabilità " al Festival del Film di Roma
Al Festival del Film di Roma, domenica 18 ottobre, presso la sala stampa del Bookshop dell'Auditorium di Roma, si è svolta una conferenza stampa dal titolo "Il Festival e la disabilità". Hanno parlato Gian Luigi Rondi (presidente della Fondazione Cinema per Roma), Francesca Via (Direttore Generale del Festival Internazionale del Film di Roma), Laura Raffaeli (presidente della Onlus no profit Blindsight Project), Giovanni Polidoro (già presidente della Federazione nazionale sordi), Stefano Pierpaoli (Presidente dell'Associazione "Consequenze"), Mario Staderini (Associazione Luca Coscioni).
In questo video (dal canale di j0sefkappa) alcuni minuti della conferenza stampa, in cui il presidente della Fondazione Cinema per Roma Gian Luigi Rondi prende l'impegno, assieme al direttore generale del festival Francesca Via, a provvedere all'allestimento dei servizi per i disabili sensoriali a partire già dalla prossima edizione.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Durante la conferenza stampa è stata presentata da Blindsight Project, Consequenze e Ass. Coscioni una interrogazione popolare al Sindaco Alemanno affinché sia creato a Roma un ampio circuito di cinema accessibili durante l'intero anno, attraverso agevolazioni fiscali e contributi pubblici. Il primo firmatario è stato lo stesso Gianluigi Rondi. Tutte le informazioni nel sito di Laura Raffaeli.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Nel seminario, della durata di 50 minuti, confronto la situazione attuale dei video sul Web con i possibili scenari futuri, attraverso esempi in produzione e la comparazione delle tecnologie consolidate Flash-based con le potenzialità del nuovo elemento Video in HTML5: il supporto built-in nei browser come avviene per le immagini, i codec Ogg Theora e H.264, le manipolazioni Javascript, la liberazione dalla dipendenza dai vendor per i plugin. Esamino pro e contro nelle diverse possibili scelte per l’erogazione in Rete dei video, anche con riguardo all’accessibilità, alla facilità d’uso nell’authoring e nella postproduzione video, e alle soluzioni per la compatibilità cross-browser.
L'interesse del pubblico è stato superiore alle mie aspettative. Spero di ricevere feedback e di poter continuare il discorso in Rete.
Lo scenario era davvero incantevole e pieno di storia, l'Arsenale di Venezia.
In questo mio filmato, vedute di esterni e interni dell'Arsenale.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Il filmato è in alta definizione e vale la pena di vederlo in full screen su Youtube (clicca l'icona HD e manda a tutto schermo). Se il filmato si interrompe a causa della banda insufficiente, basta mettere in pausa, aspettare un paio di minuti e far ripartire.
Riprese effettuate con videocamera Avccam Panasonic AG-HMC151E. L'Arsenale è stato il più vasto complesso industriale del mondo sin dal 1400, ci costruivano navi e sottomarini: la musica riecheggia il tuono delle incudini, mentre il pulviscolo internettiano vi soggiorna ignaro. Le inquadrature guardano in alto e scendono di tanto in tanto a degnare di una fugace occhiata i webbisti, chini sui loro monitor, forse distratti rispetto alle radici storiche che li circondano... L'inquadratura finale si sporge dal buio degli interni alla luce del cielo, quasi a significare l'uscita dal regno delle ombre.
Ho suddiviso un'ora e 20 di interventi in tre parti.
Il seminario è stato promosso dalla Fondazione Pellicani e dall'Istituto per le Politiche dell'Innovazione. Hanno partecipato: Antonio Palmieri (responsabile nazionale Internet Popolo della Libertà), Carlo Flamment (Presidente Formez), Michele Vianello (Direttore VEGA), Ernesto Belisario (avvocato esperto di Legislazione della rete), Gianluigi Cogo (Rete degli Innovatori della Pubblica Amministrazione). Chairman: Nicola Pellicani (Fondazione Pellicani).
Riprese video di Webmultimediale.org.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
David Weinberger speech in Venice about Net Neutrality
David Weinberger, co-author of the The Cluetrain Manifesto, speaks about Net Neutrality and Internet Freedom in Venice, at Next City Life - Venezia Camp 2009.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Nuove iniziative istituzionali in favore delle persone con disabilitÃ
Dal mio reportage al Venezia Camp, tre video con interessanti anticipazioni su nuove iniziative istituzionali in favore delle persone con disabilità (aggiornamento dei requisiti di accessibilità per la Legge Stanca, sito accessibile.gov.it).
Parte prima. Chairman: Carlo Flamment – Presidente Formez Interventi di: Roberto Scano (Presidente IWA Italy), Antonio Palmieri (responsabile nazionale internet popolo della libertà), Pietro Barbieri (Presidente della Federazione italiana per il superamento dell'handicap), Antonio De Vanna – Coordinatore dell'Osservatorio sull'Accessibilità.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Parte seconda. Intervento di Antonio De Vanna – Coordinatore dell’Osservatorio sull’Accessibilità – Consulente DDIT: L’Osservatorio sull’accessibilità. Il miglioramento della performance della PA attuato con l’aiuto del “cittadino amico della PA” per una “PA amica del cittadino”.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Parte terza. Intervento di Consuelo Battistelli – IBM: dimostrazione della procedura di segnalazione nel sito www.accessibile.gov.it. Accessibilità e Web 2.0.
Webmultimediale.org videoblog. Flash Needed. You may download Adobe Flash Player to view all the content on this site. Per visualizzare il filmato serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Il video di presentazione del seminario che terrò al convegno Cultura Senza Barriere, assieme a Silvia Mattia, Roberta Gherardi e Simone Cericola, a Padova, 18 19 e 20 febbraio 2010.
E' disponibile anche un mio breve testo di presentazione nel sito dell'evento, che merita una visita per i molti materiali resi disponibili dai relatori, e per iscriversi gratuitamente ai seminari.
This movie (with English and Italian subtitles, and Italian sign language translation) is an announcement of a coming seminar lead by Roberto Ellero together with Silvia Mattia, Roberta Gherardi and Simone Cericola at Cultura Senza Barriere 2010, and it summarizes in a nutshell what Webmultimediale is about. English text When you work on video accessibility, you find out that the prejudice of an absolute, normative language – e.g. textual language in the narrow sense – arises from a scanty familiarity with other kinds of languages. You also realize that conveying the same content in different manners reveals new aspects that remained previously in the shadows. The common prejudice tends to privilege the importance of text. At Cultura Senza Barriere (culture without barriers), I shall describe how to communicate by using simultaneously all possible languages: text, video, audio, audio description, images, subtitles and sign language towards an ever increasing fullness.
Durante una nevicata, in gennaio, effettuo test insieme a Silvia Mattia, utilizzando Jaws in varie versioni, per valutare l'accessibilità dei player multimediali per il Web.
Al convegno Cultura Senza Barriere 2010, insieme a Silvia Mattia (responsabile del Centro di Competenza Consip sull’accessibilità), ho presentato i risultati dei test che abbiamo effettuato su una decina di Player multimediali per il Web, analizzandone la capacità di dialogare con il lettore di schermo Jaws in diverse versioni.
I Player oggetto dei test con Jaws sono tutti utilizzabili in prova, con tutte le caratteristiche attive, nella sezione Player Zen Garden di Webmultimediale.org.
Per visualizzare le slide serve il plugin Flash, disponibile per tutti i sistemi operativi e per tutti i browser. Scaricalo (basta un minuto).
Si prega pertanto, per qualsiasi riutilizzo e citazione, di fornire i riferimenti a Roberto Ellero e Silvia Mattia, e un link a questo post di Webmultimediale.org.
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player, Silvia Mattia e Roberto Ellero - Presentation Transcript
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Cosa è Consip ?
Centro di Competenza sull'accessibilità
non solo test su siti ed applicazioni, ma anche laboratorio di ricerca e innovazione
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Panoramica sull'accessibilità dei video
Qualità dei contenuti
attrezzatura professionale
montaggio accurato
qualità dell'immagine e dell'audio per la comprensibilità del messaggio
progettazione con l'accessibilità in mente
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Panoramica sull'accessibilità dei video
Alternative accessibili
Trascrizione
Audiodescrizione
Interpretazione in lingua dei segni italiana (LIS)
Sottotitolazione
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Panoramica sull'accessibilità dei video
Accessibilità dei Player
dialogo con le tecnologie assistive
indipendenza da dispositivo
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Il Player è un oggetto di programmazione che, per evitare l'esclusione delle persone con disabilità sensoriali e motorie, deve presentare le seguenti caratteristiche:
deve supportare almeno un formato di sottotitolazione (preferibilmente standard Web come W3C DFXP, SMIL, SAMI, QuickTime-txt e Real-rt)
deve consentire di collegare un file audio per l' audiodescrizione per le persone non vedenti
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
deve consentire l'attivazione e la disattivazione di sottotitoli e audiodescrizione (le alternative possono essere distrattori o limitanti in alcune circostanze),
deve consentire la visione a tutto schermo per le persone ipovedenti (Full screen),
deve essere pilotabile da tastiera, senza l'uso del mouse (per i disabili motori e i non vedenti),
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
deve essere direttamente accessibile alle tecnologie assistive come ad esempio Jaws, oppure
deve essere corredato di una console aggiuntiva con comandi come link (costruita con programmazione Javascript), pilotabile con qualsiasi tecnologia e configurazione
Se direttamente accessibile, il Player va inglobato nella pagina utilizzando l'attributo Classid dell'elemento Object, usando il doppio Object con i commenti condizionali per la compatibilità crossbrowser (senza Classid, Jaws 8 non vede l'oggetto, in quanto le MSAA non sono attivate)
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Se accessibile tramite console aggiuntiva con comandi come link, è invece possibile utilizzare il singolo Object, evitando in ogni caso l'uso dell'elemento deprecato Embed. Per esempi di entrambe le codifiche, vedi il codice Html delle pagine di Webmultimediale.org, nei vari casi di utilizzo
Una galleria di Player che rispondono almeno in parte a queste caratteristiche è disponibile nella sezione Player Zen garden di Webmultimediale.org
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Presentiamo alcuni risultati dei test che abbiamo effettuato sui Player multimediali con diverse versioni del lettore di schermo Jaws .
Limitatamente ai Player basati su Flash , con Jaws 8 e 10 , markup (X)HTML
I risultati completi su tutti i Player, versioni di Jaws, (X)HTML e HTML5, verranno presentati presso Consip in un workshop dedicato
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Utilizzando la versione 8 di Jaws, purtroppo il supporto della fruizione dei video in rete è molto limitato
Utilizzando Jaws 8 con Explorer 7 o 8 non è possibile accedere a oggetti multimediali
Con Jaws 8 è necessario utilizzare Explorer 6
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Con questa configurazione, ancora abbastanza diffusa, è decisivo il markup utilizzato per inglobare i video nei vari formati.
Utilizzando l'attributo proprietario di Microsoft Classid, Jaws 8 riconosce l'oggetto multimediale e l'interazione è possibile.
Utilizzando invece la marcatura priva di Classid, Jaws 8 non vede l'oggetto.
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Utilizzando l'elemento Object senza Classid è pertanto necessario fornire una console aggiuntiva programmata tramite Javascript, in modo da poter pilotare l'oggetto attraverso semplici link
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Con Jaws 9 ed Explorer 6 e seguenti si riesce ad accedere all'oggetto sia con Classid che senza
Con Jaws 10 ed Explorer 8 si riesce ad accedere all'oggetto sia con Classid che senza
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
ANALISI DI PLAYER BASATI SU FLASH
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
NOMENSA Player risulta pienamente accessibile con JAWS 8 (e IE6), con JAWS 9 e 10
E' anche possibile accedere al testo dei sottotitoli (solo con le versioni 9 e 10)
L'interfaccia basata su HTML, CSS e WAI ARIA rende molto semplice l'interazione, tutti i pulsanti sono riconoscibili
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
LESITE.TV
Questo Player ha i pulsanti non etichettati, con qualsiasi versione, e non fornisce una console di link esterna
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
ccPlayer di NCAM
Il Player di NCAM consente il riconoscimento di tutti i pulsanti e la lettura dei sottotitoli
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
JW Flv Player
Se inglobato tramite Javascript, l'oggetto Flash non è visibile da JAWS. Tuttavia questo player consente di fornire una console basata su Javascript , che consente di pilotare agevolmente i comandi tramite link
Se inglobato tramite Object, tutti i pulsanti sono etichettati
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
JW con skin accessibile Ohio State University
Parzialmente accessibile, esempio di tentativo eccentrico e poco usabile di consentire l'accesso ai comandi tramite combinazioni di tasti, difficili da ricordare (per fare stop: ctrl alt s). Console situata sopra il video.
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
NEOLAO Flv Player
I pulsanti non sono etichettati. E' possibile fornire una console di link tramite Javascript
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
WEB-ANATOMY Player
La modalità di inserimento nella pagina, tramite programmazione Javascript, nasconde il Player a JAWS, ma è disponibile una console di link
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
FLOW PLAYER
Flow Player non consente l'accesso all'oggetto, è completamente inaccessibile ed è privo all'origine di console di link esterni all'oggetto.
Accessibilità dei contenuti audiovisivi e dei Player
RICH MEDIA PROJECT Player
Si entra nel video, anche se viene usato Javascript per l'embedding, ma i tasti non sono etichettati . La console Javascript aggiuntiva è però molto comoda ed estesa.
Si prega pertanto, per qualsiasi riutilizzo e citazione, di fornire i riferimenti a Roberto Ellero e Silvia Mattia, e un link a questo post di Webmultimediale.org.
In questo mio video, Cristina Ceola, direttrice della Collana Edro di Industrialzone (di cui è disponibile in questo sito la resa teatrale di un altro libro dedicato alla dislessia), presenta con l'autrice Franca Perini il libro Quel segreto color di corallo, realizzato con l'apporto scientifico dello psicologo Lino Cavedon e le illustrazioni di Luca Olivotto. Il libro affronta il difficile argomento dell'abuso sui minori, in maniera chiara e delicata, utilizzando un linguaggio semplice e diretto. Invita il bambino a entrare in contatto con le problematiche della molestia. Invoglia ad approfondire ulteriormente l'argomento con l'insegnante, i genitori o un esperto. Aiuta a riconoscere i comportamenti ambigui di adulti o coetanei.
Se è riconosciuto che le manifestazioni di abuso sono quasi sempre presenti nell'ambito familiare è altrettanto vero che questi traumi non sempre sono evidenti a scuola o nella comunità. Con la lettura da parte di un adulto, si accompagna delicatamente il bambino dentro una vicenda, di cui scopre le dinamiche, le ripercussioni e le strategie appropriate per uscirne bene con l'aiuto degli adulti positivi. Si fornisce così un'informazione completa ed esaustiva, creando il ponte con la vita reale del bambino che impara pertanto a non rinunciare alla funzione protettiva dell'adulto. Lo stesso, qualora venisse interpellato dal bambino, saprà creare condizioni che facilitino il racconto e saprà accogliere le sue parole garantendogli il massimo spazio d'ascolto in un ambiente riservato e protetto.
E' vietata la riproduzione totale o parziale del layout e dei contenuti (testi,
immagini, filmati) su carta, supporti tecnologici (floppy, CD-ROM, siti web,
...) e altro per ricavarne lucro, o per distribuirlo come proprio o per qualsiasi
altra motivazione, senza il consenso scritto del responsabile
del sito